ЦВЕТОЧНЫЙ КРУИЗ Автор : Наталия Каневская (Часть 1)
+8
Пискарик(Диана)
SBETO4KA
Лидия
lilly of the valley
Белка66
Раиса Абзалилова
Ирина
юлия69
Участников: 12
Страница 28 из 40
Страница 28 из 40 • 1 ... 15 ... 27, 28, 29 ... 34 ... 40
Re: ЦВЕТОЧНЫЙ КРУИЗ Автор : Наталия Каневская (Часть 1)
Всегда думала, что жонглирование чисто цирковая вещь , а оказывается ещё и спорт)))
Когда выступают дети -вообще классно.)))
Развеселили три известных чуда с канарейкой,если представить Остапа , Нельсона и Ришелье - смех)))
Номер с Дианой Вишневой интересен тем , что он совершенно по другому смотрится в исполнении Плисецкой))) Диана плавней и нежнее Майи. Плисецкая твердая и кармэнистая)))Интересно, наша девочка какая ?)))
Алька- Сообщения : 1361
Дата регистрации : 2018-02-15
Re: ЦВЕТОЧНЫЙ КРУИЗ Автор : Наталия Каневская (Часть 1)
Мне Плисецкая всё же больше понравилась...именно потому, что Кармен ведь очень жесткая и безжалостная женщина...поэтому трактовка Плисецкой ближе к моему пониманию образа Кармен))))))))Алька пишет:
Всегда думала, что жонглирование чисто цирковая вещь , а оказывается ещё и спорт)))
Когда выступают дети -вообще классно.)))
Развеселили три известных чуда с канарейкой,если представить Остапа , Нельсона и Ришелье - смех)))
Номер с Дианой Вишневой интересен тем , что он совершенно по другому смотрится в исполнении Плисецкой))) Диана плавней и нежнее Майи. Плисецкая твердая и кармэнистая)))Интересно, наша девочка какая ?)))
Но Вишнева тоже хороша))))
Белка66- Сообщения : 3519
Дата регистрации : 2017-04-20
Откуда : Москва
Re: ЦВЕТОЧНЫЙ КРУИЗ Автор : Наталия Каневская (Часть 1)
Бонус для читателей
юлия69- Сообщения : 3551
Дата регистрации : 2017-04-20
Возраст : 55
Re: ЦВЕТОЧНЫЙ КРУИЗ Автор : Наталия Каневская (Часть 1)
Юля, спасибо за бонус!))) Оба танца хороши, но всё таки, да, Плисецкая более кармэнистая))))(как Аля сказала))))))))
SBETO4KA- Сообщения : 2278
Дата регистрации : 2017-09-10
Откуда : Астрахань
Re: ЦВЕТОЧНЫЙ КРУИЗ Автор : Наталия Каневская (Часть 1)
Спасибо, Юля!
Вот все движения те же, а Кармен Майи , кармэнистее)))
Мы сейчас смотрели запись выступления. А есть телефильм- там крупные планы...И ее выверты ногами шедевральные и ноги -ружья она высоко поднимает))) Я очень люблю эту постановку. И из-за Майи и за лаконичное оформление сцен))) Как сейчас говорят- дизайн спектакля)))
Вот все движения те же, а Кармен Майи , кармэнистее)))
Мы сейчас смотрели запись выступления. А есть телефильм- там крупные планы...И ее выверты ногами шедевральные и ноги -ружья она высоко поднимает))) Я очень люблю эту постановку. И из-за Майи и за лаконичное оформление сцен))) Как сейчас говорят- дизайн спектакля)))
Алька- Сообщения : 1361
Дата регистрации : 2018-02-15
Re: ЦВЕТОЧНЫЙ КРУИЗ Автор : Наталия Каневская (Часть 1)
Волшебно.))
Отправлено через Topic'it
Отправлено через Topic'it
Пискарик(Диана)- Сообщения : 2275
Дата регистрации : 2017-09-10
Re: ЦВЕТОЧНЫЙ КРУИЗ Автор : Наталия Каневская (Часть 1)
Зрители веселились от души, делясь впечатлениями о только что прозвучавшей песенке и ее исполнителях. Баварочка стояла около сцены, как вдруг почувствовала, что кто-то тронул её за руку. Когда она оглянулась, то увидела Цыганку, которая была одета в широкую длинную юбку красного цвета с зелеными и золотыми оборками по низу, зеленую приталенную блузу с отделкой оборками красного цвета по вороту и низу рукавов. На шее звенело золотое монисто. Пояс был подвязан на угол бедра платком зеленого цвета с золотыми подвесками и маленькими бубенчиками, а на голове была золотистая повязка с красным цветком.
ЦЫГАНКА. Ой, красавица, дай ручку твою нежную, я тебе погадаю, всю правду скажу, ничего не утаю. Что было, что будет – всё расскажу. Позолоти ручку.
БАВАРОЧКА. У меня нет денег.
ЦЫГАНКА. Ай, вэй, где наша не пропадала, я и так всё тебе расскажу. Ты, красавица, не бойся, я цыганка добрая. Плохого не нагадаю.
И Цыганка стала рассматривать ладошку Баварочки.
ЦЫГАНКА. О, красавица, что я вижу. Познала ты и печаль и радость, а сейчас душа твоя любовью полна. Вот только ждёт тебя дорога дальняя. И много всякого встретишь ты в этой дороге. Тяжело тебе придётся. Любовь-то непростая тебе досталась. Береги её. Сумеешь сберечь, она тебя наградит.
В это время к Баварочке подошел Остап Бендер. И Цыганка сразу переключилась на него.
ЦЫГАНКА: О, красивый, фартовый, позолоти ручку. Я тебе всю правду скажу. Что было, что будет, чем сердце успокоится.
Бендер поискал по карманам и нашел какую-то денежку. Цыганка взяла монетку и достала из складок своей необъятной юбки колоду карт. Она дала Бендеру подержать колоду в своих руках, а затем стала быстро её раскладывать, каким-то замысловатым веером. Внимательно посмотрев на карты, Цыганка сказала:
ЦЫГАНКА: А тебя, красивый, фартовый, ждет успех и потеря. Но ты не бойся, рядом с тобой будет та, которая и в радости, и в горе опорой тебе будет. Береги её и в дальней дороге, и в ближнем пути. Богатым будешь, счастливым будешь. Только любовь сбереги.
Вокруг Цыганки, Бендера и Баварочки уже собрались заинтересованные гости. Все хотели, чтобы Цыганка им погадала. Цыганка стала рассматривать руки и говорить практически всем одно и тоже, что ждет дорога дальняя с опасностями и приключениями, но что всё закончится хорошо. А некоторым маскам она сказала, что дорога у них совсем короткая, и уходит она в сторону. Когда же гости стали настаивать на более подробном объяснении её слов, Цыганка сказала, она хочет танцевать, а вот после танца погадает всем желающим. Цыганка буквально взлетела на сцену. И…говорить о том, какой энергетикой заряжены цыганские танцы , мы не будем. Скажем только одно, что в зале никто не остался равнодушным во время исполнения «Цыганочки» нашей Цыганкой. Да это было просто невозможно. Цыганка была непревзойдённой плясуньей.
ЦЫГАНКА. Ой, красавица, дай ручку твою нежную, я тебе погадаю, всю правду скажу, ничего не утаю. Что было, что будет – всё расскажу. Позолоти ручку.
БАВАРОЧКА. У меня нет денег.
ЦЫГАНКА. Ай, вэй, где наша не пропадала, я и так всё тебе расскажу. Ты, красавица, не бойся, я цыганка добрая. Плохого не нагадаю.
И Цыганка стала рассматривать ладошку Баварочки.
ЦЫГАНКА. О, красавица, что я вижу. Познала ты и печаль и радость, а сейчас душа твоя любовью полна. Вот только ждёт тебя дорога дальняя. И много всякого встретишь ты в этой дороге. Тяжело тебе придётся. Любовь-то непростая тебе досталась. Береги её. Сумеешь сберечь, она тебя наградит.
В это время к Баварочке подошел Остап Бендер. И Цыганка сразу переключилась на него.
ЦЫГАНКА: О, красивый, фартовый, позолоти ручку. Я тебе всю правду скажу. Что было, что будет, чем сердце успокоится.
Бендер поискал по карманам и нашел какую-то денежку. Цыганка взяла монетку и достала из складок своей необъятной юбки колоду карт. Она дала Бендеру подержать колоду в своих руках, а затем стала быстро её раскладывать, каким-то замысловатым веером. Внимательно посмотрев на карты, Цыганка сказала:
ЦЫГАНКА: А тебя, красивый, фартовый, ждет успех и потеря. Но ты не бойся, рядом с тобой будет та, которая и в радости, и в горе опорой тебе будет. Береги её и в дальней дороге, и в ближнем пути. Богатым будешь, счастливым будешь. Только любовь сбереги.
Вокруг Цыганки, Бендера и Баварочки уже собрались заинтересованные гости. Все хотели, чтобы Цыганка им погадала. Цыганка стала рассматривать руки и говорить практически всем одно и тоже, что ждет дорога дальняя с опасностями и приключениями, но что всё закончится хорошо. А некоторым маскам она сказала, что дорога у них совсем короткая, и уходит она в сторону. Когда же гости стали настаивать на более подробном объяснении её слов, Цыганка сказала, она хочет танцевать, а вот после танца погадает всем желающим. Цыганка буквально взлетела на сцену. И…говорить о том, какой энергетикой заряжены цыганские танцы , мы не будем. Скажем только одно, что в зале никто не остался равнодушным во время исполнения «Цыганочки» нашей Цыганкой. Да это было просто невозможно. Цыганка была непревзойдённой плясуньей.
юлия69- Сообщения : 3551
Дата регистрации : 2017-04-20
Возраст : 55
Re: ЦВЕТОЧНЫЙ КРУИЗ Автор : Наталия Каневская (Часть 1)
Спасибо, девочки! Цыганочка супер!)))
Я поняла, что не все отправятся в дальнейшее путешествие?
Я поняла, что не все отправятся в дальнейшее путешествие?
SBETO4KA- Сообщения : 2278
Дата регистрации : 2017-09-10
Откуда : Астрахань
Re: ЦВЕТОЧНЫЙ КРУИЗ Автор : Наталия Каневская (Часть 1)
Пока Цыганка предсказывала судьбу некоторым нашим гостям, после своего великолепного танца, на сцену вышел адмирал Нельсон. Он был просто неотразим в своей строгости, но вот на сцену в сопровождении нескольких мужчин вышла очаровательная Флибустьерка. И вся строгость нашего адмирала буквально растаяла при виде этой красавицы. Еще бы ей не растаять, когда перед вами стоит очаровательное создание, одетое в белую блузу с широкими рукавами, а главное с открытыми соблазнительными загорелыми плечами. Тонкая талия стянута черным корсетом. Юбка соблазнительно открывает коленки. На стройных ножках красуются черные сапоги-ботфорты. И все это собирает в образ бесстрашной флибустьерки черная шляпа с большими полями и пряжкой на тулье.
По всей видимости нашему Адмиралу эта красавица вскружила голову и он, забыв о своём статусе, стал вспоминать своё бурное прошлое в Кейптаунском порту. Вот правду говорят, что женщина во многом формирует мужчину. Особенно, когда речь идет о настоящих Флибустьерках.
По всей видимости нашему Адмиралу эта красавица вскружила голову и он, забыв о своём статусе, стал вспоминать своё бурное прошлое в Кейптаунском порту. Вот правду говорят, что женщина во многом формирует мужчину. Особенно, когда речь идет о настоящих Флибустьерках.
юлия69- Сообщения : 3551
Дата регистрации : 2017-04-20
Возраст : 55
Re: ЦВЕТОЧНЫЙ КРУИЗ Автор : Наталия Каневская (Часть 1)
Когда под аплодисменты зрителей Адмирал, Флибустьерка и сопровождающие их лица, спустились в зал, на сцену вышли Фея Динь-Динь и Питер Пэн. Фея ДИНЬ-Динь была одета в зеленое коротенькое платьице из листиков, в зеленые балетки с помпонами, на её спине трепетали прозрачные крылышки. А Питер Пэн был одет в темно-зеленые штанишки, зеленую тунику с фигурно вырезанным подолом с острыми концами и кожаный коричневый пояс. На голове - зеленая треугольная шапочка с красным пером.
ПИТЕР ПЭН. Ну и что же нам теперь делать? Нам надо показывать фокусы, а Мерлин занят.
ФЕЯ ДИНЬ-ДИНЬ. Не знаю. Он там с Цыганкой спорит о будущем. Может, не будем выступать?
ПИТЕР ПЭН. Но ты же Фея. Придумай что-нибудь. Наколдуй.
ФЕЯ ДИНЬ-ДИНЬ. Я не волшебница, я только учусь. А для фокусов нужен настоящий волшебник.
ПИТЕР ПЭН. Но мы же готовились. Вот если бы нам кто-то помог.
На сцену на метле влетает Ведьмочка. Она соскакивает с метлы и предстает перед зрителями во всей красе: фиолетовое платье с пышной юбкой и многослойной нижней юбкой до колена. Остроконечный черный колпак с полями, украшенный фиолетовой лентой и маленькими колокольчиками по краю полей. Черные чулки в сеточку и остроконечные черные туфли с большими пряжками.
ВЕДЬМОЧКА. Привет, малыши. Я вижу у вас какие-то проблемы. Вам нужна помощь?
ПИТЕР ПЭН. Добрый день. Помощь нам нужна. Но вы же ведьма. А ведьмы людям не помогают, а наоборот, мешают.
ВЕДЬМОЧКА. О, малыш, ты ошибаешься. Ведьмы, как и люди тоже бывают разными. Есть злые ведьмы, а есть добрые. Так вот, я Добрая Ведьмочка. И я готова вам помочь.
ФЕЯ ДИНЬ-ДИНЬ. Но как? Разве вы умеете показывать фокусы ?
ВЕДЬМОЧКА. Поверь мне, милая девочка, что я еще и не такое умею показывать. По сравнению с некоторыми моими проделками, фокусы – это такой пустяк.
ПИТЕР ПЭН. Проделками?
ВЕДЬМОЧКА. Добрыми, добрыми проделками. Хотя иногда, когда я вижу злого человека, я даю себе разрешение немного пошалить. Но не будем об этом. Говорите, что надо делать.
ПИТЕР ПЭН. Мы с Феей Динь-Динь приготовили фокусы и хотим их показать.
ВЕДЬМОЧКА. Ну так в чем дело? Показывайте.
ФЕЯ ДИНЬ-ДИНЬ. Мы боимся, что у нас ничего не получится.
ВЕДЬМОЧКА. Есть золотое правило: если боишься, то не делай, а если делаешь, то не бойся. Давайте ваши фокусы. Я вам помогу. Я буду держать за вас кулачки.
ФЕЯ ДИНЬ-ДИНЬ. А разве это помогает?
ВЕДЬМОЧКА. Еще как помогает. Ты сама в этом убедишься.
Питер Пэн и Фея Динь-Динь приносят реквизит и начинают показывать различные фокусы.
Ведьмочка стоит в сторонке. Когда Питер Пэн и Фея Динь-Динь закончили свой номер, к ним подбежала Ведьмочка и стала их обнимать.
ВЕДЬМОЧКА. Ну, я же говорила, что всё у вас получится! Молодцы. Классно у вас получилось.
ФЕЯ ДИНЬ-ДИНЬ. Это потому что вы держали за нас кулачки.
ВЕДЬМОЧКА. Нет, моя дорогая. Это потому что вы оба умницы. Хотя и кулачки иногда помогают. Всё, ребята, я полетела дальше. Может ещё кому-то понадобиться моя помощь.
ПИТЕР ПЭН. Большое вам спасибо, уважаемая Добрая Ведьмочка. Вы нам очень помогли.
Ведьмочка обнимает Питера Пэна и Фею Динь-Динь, садится на метлу и улетает. Питер Пэн и Фея Динь-Динь машут ей во след руками. А зрители аплодируют этим маленьким и добрым волшебникам.
Бонус - выступление классного дядьки-фокусника.
ВИДЕО ФОКУСНИК
ПИТЕР ПЭН. Ну и что же нам теперь делать? Нам надо показывать фокусы, а Мерлин занят.
ФЕЯ ДИНЬ-ДИНЬ. Не знаю. Он там с Цыганкой спорит о будущем. Может, не будем выступать?
ПИТЕР ПЭН. Но ты же Фея. Придумай что-нибудь. Наколдуй.
ФЕЯ ДИНЬ-ДИНЬ. Я не волшебница, я только учусь. А для фокусов нужен настоящий волшебник.
ПИТЕР ПЭН. Но мы же готовились. Вот если бы нам кто-то помог.
На сцену на метле влетает Ведьмочка. Она соскакивает с метлы и предстает перед зрителями во всей красе: фиолетовое платье с пышной юбкой и многослойной нижней юбкой до колена. Остроконечный черный колпак с полями, украшенный фиолетовой лентой и маленькими колокольчиками по краю полей. Черные чулки в сеточку и остроконечные черные туфли с большими пряжками.
ВЕДЬМОЧКА. Привет, малыши. Я вижу у вас какие-то проблемы. Вам нужна помощь?
ПИТЕР ПЭН. Добрый день. Помощь нам нужна. Но вы же ведьма. А ведьмы людям не помогают, а наоборот, мешают.
ВЕДЬМОЧКА. О, малыш, ты ошибаешься. Ведьмы, как и люди тоже бывают разными. Есть злые ведьмы, а есть добрые. Так вот, я Добрая Ведьмочка. И я готова вам помочь.
ФЕЯ ДИНЬ-ДИНЬ. Но как? Разве вы умеете показывать фокусы ?
ВЕДЬМОЧКА. Поверь мне, милая девочка, что я еще и не такое умею показывать. По сравнению с некоторыми моими проделками, фокусы – это такой пустяк.
ПИТЕР ПЭН. Проделками?
ВЕДЬМОЧКА. Добрыми, добрыми проделками. Хотя иногда, когда я вижу злого человека, я даю себе разрешение немного пошалить. Но не будем об этом. Говорите, что надо делать.
ПИТЕР ПЭН. Мы с Феей Динь-Динь приготовили фокусы и хотим их показать.
ВЕДЬМОЧКА. Ну так в чем дело? Показывайте.
ФЕЯ ДИНЬ-ДИНЬ. Мы боимся, что у нас ничего не получится.
ВЕДЬМОЧКА. Есть золотое правило: если боишься, то не делай, а если делаешь, то не бойся. Давайте ваши фокусы. Я вам помогу. Я буду держать за вас кулачки.
ФЕЯ ДИНЬ-ДИНЬ. А разве это помогает?
ВЕДЬМОЧКА. Еще как помогает. Ты сама в этом убедишься.
Питер Пэн и Фея Динь-Динь приносят реквизит и начинают показывать различные фокусы.
Ведьмочка стоит в сторонке. Когда Питер Пэн и Фея Динь-Динь закончили свой номер, к ним подбежала Ведьмочка и стала их обнимать.
ВЕДЬМОЧКА. Ну, я же говорила, что всё у вас получится! Молодцы. Классно у вас получилось.
ФЕЯ ДИНЬ-ДИНЬ. Это потому что вы держали за нас кулачки.
ВЕДЬМОЧКА. Нет, моя дорогая. Это потому что вы оба умницы. Хотя и кулачки иногда помогают. Всё, ребята, я полетела дальше. Может ещё кому-то понадобиться моя помощь.
ПИТЕР ПЭН. Большое вам спасибо, уважаемая Добрая Ведьмочка. Вы нам очень помогли.
Ведьмочка обнимает Питера Пэна и Фею Динь-Динь, садится на метлу и улетает. Питер Пэн и Фея Динь-Динь машут ей во след руками. А зрители аплодируют этим маленьким и добрым волшебникам.
Бонус - выступление классного дядьки-фокусника.
ВИДЕО ФОКУСНИК
юлия69- Сообщения : 3551
Дата регистрации : 2017-04-20
Возраст : 55
Re: ЦВЕТОЧНЫЙ КРУИЗ Автор : Наталия Каневская (Часть 1)
Здорово как)))) фокусник супер!
Спасибо, Юлечка и Наташенька!
Спасибо, Юлечка и Наташенька!
Белка66- Сообщения : 3519
Дата регистрации : 2017-04-20
Откуда : Москва
Re: ЦВЕТОЧНЫЙ КРУИЗ Автор : Наталия Каневская (Часть 1)
Спасибо,девочки!))Я в восхищении.)
Отправлено через Topic'it
Отправлено через Topic'it
Пискарик(Диана)- Сообщения : 2275
Дата регистрации : 2017-09-10
Re: ЦВЕТОЧНЫЙ КРУИЗ Автор : Наталия Каневская (Часть 1)
Фокусы просто супер!)) Спасибо, девочки!
SBETO4KA- Сообщения : 2278
Дата регистрации : 2017-09-10
Откуда : Астрахань
Re: ЦВЕТОЧНЫЙ КРУИЗ Автор : Наталия Каневская (Часть 1)
К стоящему недалеко от сцены Мерлину, решительно подошла Гермиона Грейджер, одетая в серую юбку в складку, трикотажный джемпер темно-синего цвета с V-образным вырезом, белую рубашку, цветной желто-красный галстук в диагональную полоску. На плечах красовалась черная мантия с капюшоном, подбитая красным атласом. На жакете и мантии значки с гербом Гриффиндора с изображением Льва.
Мерлин, который наслаждался прохладительным напитком, чуть не поперхнулся, когда Гермиона буквально кинулась к нему с возгласом: «Профессор Дамблдор, вы должны мне помочь!»
МЕРЛИН. Милая девушка, вы ошиблись я не профессор Дамблдор, я – Мерлин, но с удовольствием вам помогу, если это в моих силах.
ГЕРМИОНА. Вы не профессор? А так на него похожи. И главное - у вас такая широкая мантия.
МАРЛИН. Мантия? А причем здесь моя мантия?
ГЕРМИОНА: Видите ли уважаемый проф… Мерлин. Я приготовила номер, но мне нужен ассистент, который будет по моей команде закрывать меня мантией на секунду, а потом открывать.
МЕРЛИН. Открывать и закрывать? Странно! И это всё ?
ГЕРМИОНА. Всё. Уверяю вас, ничего сложного в этом нет. Давайте попробуем, пожалуйста.
МЕРЛИН. Ну если только открывать и закрывать. Я готов вам помочь.
ГЕРМИОНА. Спасибо, спасибо. Пойдёмте на сцену.
Гермиона и Мерлин поднялись на сцену. Мерлин взмахнул полой своей мантии перед Гермионой. Когда мантия спала, все увидели, что на Гермионе вместо ее красивой формы факультета Гриффиндор надета форма совсем другого факультета – факультета Когтеврана. И герб со Львом на плаще Гермионы стал гербом с Орлом. Совсем другого цвета стали джемпер и галстук – голубые с серебряным.
МЕРЛИН. Ну как? Получилось?
ГЕРМИОНА. (тихо) Профессор…, то есть Мерлин, что вы наделали, это совсем не тот номер, что я готовила для представления.
МЕРЛИН: Не тот? Извини, деточка, напутал я видно что-то. Ну не волнуйся, сейчас я все исправлю.
Мерлин снова закрыл Гермиону своей мантией, но….когда Гермиона появилась перед зрителями, то все увидели, что опять получилось не так, как планировала мисс Грейджер. На сей раз она была одета в форменной одежде другого факультета Хоггвардса – Пуффендуя. Поменялись соответственно джемпер и галстук, которые стали черного цвета в желтую полоску и, конечно, герб, на котором теперь красовался Барсук.
ГЕРМИОНА. Уважаемый Мерлин, ну и как теперь вы это объясните?
МЕРЛИН. Дааааа…. Как-то странно мое волшебство стало работать. Извините, я просто волнуюсь. Придется пробовать еще раз.
Гермиона хотела его остановить, но не успела, и Мерлин опять взмахнул плащом. Очередным результатом стала форма факультета Слизерин, с джемпером и галстуком зеленого цвета в серебряную полоску, и герб, на котором извивалась Змея.
ГЕРМИОНА (чуть не плача) Вы что, издеваетесь?
МЕРЛИН. Ну что ты, деточка, как ты могла такое про меня подумать. Может атмосферное давление так влияет. Я сейчас…
ГЕРМИОНА. Все, хватит экспериментов. С каждым разом все хуже и хуже. Надо срочно искать профессора Дамблдора.
МЕРЛИН. Погоди, милая, не расстраивайся. Я понял, почему так получается. Это потому, что на Маскараде надо быть красивой, веселиться и танцевать, а не ходить в школьной форме.
Гермиона хотела уйти, но Мерлин удержал её за руку и торжественно взмахнул своей мантией в четвертый раз. Когда мантия открыла Гермиону, все зрители восхищенно вздохнули, так как на девушке было платье необыкновенной красоты. Красного цвета (в цветах Гриффиндора), но оно было такое легкое, воздушное и все так сверкало и переливалось пришитыми маленькими кристаллами, что Гермиону было не узнать.
ГЕРМИОНА: О, Боже, какая красота!
МЕРЛИН: Ну что, милая девушка, будем еще переделывать?
ГЕРМИОНА. Нет, нет, что вы, ни в коем случае! Спасибо большое. Это именно то, что я хотела!
И Гермиона, поцеловав Мерлина в щечку, под аплодисменты зрителей, упорхнула со сцены, боясь, чтобы Мерлин не передумал.
А Мерлин, довольный результатом работы своей мантии, остался на сцене и получил свою порцию заслуженных аплодисментов.
Мерлин, который наслаждался прохладительным напитком, чуть не поперхнулся, когда Гермиона буквально кинулась к нему с возгласом: «Профессор Дамблдор, вы должны мне помочь!»
МЕРЛИН. Милая девушка, вы ошиблись я не профессор Дамблдор, я – Мерлин, но с удовольствием вам помогу, если это в моих силах.
ГЕРМИОНА. Вы не профессор? А так на него похожи. И главное - у вас такая широкая мантия.
МАРЛИН. Мантия? А причем здесь моя мантия?
ГЕРМИОНА: Видите ли уважаемый проф… Мерлин. Я приготовила номер, но мне нужен ассистент, который будет по моей команде закрывать меня мантией на секунду, а потом открывать.
МЕРЛИН. Открывать и закрывать? Странно! И это всё ?
ГЕРМИОНА. Всё. Уверяю вас, ничего сложного в этом нет. Давайте попробуем, пожалуйста.
МЕРЛИН. Ну если только открывать и закрывать. Я готов вам помочь.
ГЕРМИОНА. Спасибо, спасибо. Пойдёмте на сцену.
Гермиона и Мерлин поднялись на сцену. Мерлин взмахнул полой своей мантии перед Гермионой. Когда мантия спала, все увидели, что на Гермионе вместо ее красивой формы факультета Гриффиндор надета форма совсем другого факультета – факультета Когтеврана. И герб со Львом на плаще Гермионы стал гербом с Орлом. Совсем другого цвета стали джемпер и галстук – голубые с серебряным.
МЕРЛИН. Ну как? Получилось?
ГЕРМИОНА. (тихо) Профессор…, то есть Мерлин, что вы наделали, это совсем не тот номер, что я готовила для представления.
МЕРЛИН: Не тот? Извини, деточка, напутал я видно что-то. Ну не волнуйся, сейчас я все исправлю.
Мерлин снова закрыл Гермиону своей мантией, но….когда Гермиона появилась перед зрителями, то все увидели, что опять получилось не так, как планировала мисс Грейджер. На сей раз она была одета в форменной одежде другого факультета Хоггвардса – Пуффендуя. Поменялись соответственно джемпер и галстук, которые стали черного цвета в желтую полоску и, конечно, герб, на котором теперь красовался Барсук.
ГЕРМИОНА. Уважаемый Мерлин, ну и как теперь вы это объясните?
МЕРЛИН. Дааааа…. Как-то странно мое волшебство стало работать. Извините, я просто волнуюсь. Придется пробовать еще раз.
Гермиона хотела его остановить, но не успела, и Мерлин опять взмахнул плащом. Очередным результатом стала форма факультета Слизерин, с джемпером и галстуком зеленого цвета в серебряную полоску, и герб, на котором извивалась Змея.
ГЕРМИОНА (чуть не плача) Вы что, издеваетесь?
МЕРЛИН. Ну что ты, деточка, как ты могла такое про меня подумать. Может атмосферное давление так влияет. Я сейчас…
ГЕРМИОНА. Все, хватит экспериментов. С каждым разом все хуже и хуже. Надо срочно искать профессора Дамблдора.
МЕРЛИН. Погоди, милая, не расстраивайся. Я понял, почему так получается. Это потому, что на Маскараде надо быть красивой, веселиться и танцевать, а не ходить в школьной форме.
Гермиона хотела уйти, но Мерлин удержал её за руку и торжественно взмахнул своей мантией в четвертый раз. Когда мантия открыла Гермиону, все зрители восхищенно вздохнули, так как на девушке было платье необыкновенной красоты. Красного цвета (в цветах Гриффиндора), но оно было такое легкое, воздушное и все так сверкало и переливалось пришитыми маленькими кристаллами, что Гермиону было не узнать.
ГЕРМИОНА: О, Боже, какая красота!
МЕРЛИН: Ну что, милая девушка, будем еще переделывать?
ГЕРМИОНА. Нет, нет, что вы, ни в коем случае! Спасибо большое. Это именно то, что я хотела!
И Гермиона, поцеловав Мерлина в щечку, под аплодисменты зрителей, упорхнула со сцены, боясь, чтобы Мерлин не передумал.
А Мерлин, довольный результатом работы своей мантии, остался на сцене и получил свою порцию заслуженных аплодисментов.
юлия69- Сообщения : 3551
Дата регистрации : 2017-04-20
Возраст : 55
Re: ЦВЕТОЧНЫЙ КРУИЗ Автор : Наталия Каневская (Часть 1)
Очень смешно получилось, Мерлин шутник)))))
Видео классное, мне понравился номер!
Спасибо, девочки!)
Видео классное, мне понравился номер!
Спасибо, девочки!)
SBETO4KA- Сообщения : 2278
Дата регистрации : 2017-09-10
Откуда : Астрахань
Re: ЦВЕТОЧНЫЙ КРУИЗ Автор : Наталия Каневская (Часть 1)
И снова на сцену вышла Мелифисента. Она предложила кавалерам выбрать себе по две дамы, а затем станцевать вальс. Предложение было оригинальным. Выбрать среди такого количества дам двух партнёрш – оказалось делом нелегким. Но как-то мужчинам удалось справиться с этой задачей. Хотя все с трудом представляли, как это танцевать вальс втроём. Понимая это, Малифисента пригласила на сцену Баварочку и Остапа Бендера, и показала основные движения вальса-трио. Поэтому когда зазвучала музыка, все просто великолепно справились со своей задачей. Да еще и получили незабываемые ощущения от такого необычного вальса.
Потом все делились впечатлениями, но тут на сцену вышел пьяный Гладиатор. Все замолчали, не понимая, что происходит. Но поведение пьяного Гладиатора было так комично, что все поняли, что их ждет очередная весёлая сценка.
ГЛАДИАТОР. Я одержал победу, я победитель! Они мне все рукоплескали! И было за что! Победить в трех боях! ….Но как же я устал! И отдохнуть мне срочно надо! Да тут кровать какая-то стоит. И вот на ней и отдохну.
Гладиатор упал на кровать и заснул. Входит Клеопатра в сопровождении Минни-Маус. Они не замечают спящего Гладиатора.
КЛЕОПАТРА. Ну, что? Готово ль все ко встрече Римского Императора. От этой встречи многое зависит.
МИННИ-МАУС. О, госпожа, давно уже готово. Лишь только ты приказ отдай и встретим римлянина мы достойно.
КЛЕОПАТРА. Ну, хорошо, ступай. Тебе я знак подам, когда твои услуги пригодятся.
Минни-Маус хочет уйти, но замечает спящего Гладиатора.
МИННИ-МАУС. О, госпожа, а это как понять? Здесь спит мужчина. Что же это значит?
КЛЕОПАТРА. Какой мужчина? Ты что, бредишь? (видит гладиатора) Не может быть. Кто допустил мужлана этого в покои Клеопатры? Буди его немедленно! Буди! С минуту на минуту здесь Император будет. Беги и задержи его, а я попробую нахала разбудить.
Минни-Маус убегает, а Клеопатра пытается разбудить крепко спящего Гладиатора.
КЛЕОПАТРА. Вставай, негодник. Просыпайся!
ГЛАДИАТОР. Отстань, а то как дам сейчас я больно. Я спать хочу, а ты мешаешь.
КЛЕОПАТРА. Да как ты смеешь так со мною говорить. Да знаешь ты, кто пред тобою?
ГЛАДИАТОР. Да будь ты Клеопатрой лучезарной, не встану. Я в честь её победы одержал.
Клеопатра хватает кувшин с водою и выливает его на голову Гладиатора. Он пытается подняться. Садится на кровати, но не смотрит, кто его разбудил.
ГЛАДИАТОР. Что за наглеж? Зачем же воду лить? Я что вам, клумба?
КЛЕОПАТРА. Не клумба ты, а негодяй противный. Немедленно вставай и выметайся. Иначе крепко пожалеешь. Сейчас сюда придет сам Римский Император.
ГЛАДИАТОР. Зачем? Он тоже хочет спать?
КЛЕОПАТРА. О, Боги, что же за напасть.
Пытается стащить Гладиатора с кровати. Тот падает. Встает и только тогда видит кто перед ним.
ГЛАДИАТОР. Я сплю иль грежу? Клеопатра? Сама богиня предо мною. Давно твой облик душу мне тревожит. И кровь кипит, когда я имя Клеопатры слышу. Позволь колени преклонить перед твоею неземною красотою.
КЛЕОПАТРА. Потом преклонишь, а сейчас спасайся. Сюда идёт гость важный – Император. Мне пообщаться надо с ним.
Вбегает Минни-Маус.
МИННИ-МАУС. Божественная Клеопатра, я так старалась задержать из Рима гостя, но он не слушает увещеваний, а рвётся встретиться с тобою. Через минуту здесь он будет.
КЛЕОПАТРА. Немедленно исчезни, Гладиатор.
ГЛАДИАТОР. Ну, хорошо. Я встану здесь за занавеску, и буду глух и нем, как рыба.
Гладиатор прячется. И в ту же минуту входит Римский Император.
Р.ИМПЕРАТОР. Приветствую тебя, о, Клеопатра!
КЛЕОПАТРА. И я приветствую тебя, о, Император! Садись за стол, отведай угощенье. Ведь для тебя его сама я создавала.
ИМПЕРАТОР. Благодарю тебя, но кушать вашу заливную рыбу нам не к спеху. Давно отведать я хочу другое блюдо.
КЛЕОПАТРА. Какое блюдо? Только пожелай, и тотчас это блюдо приготовят.
ИМПЕРАТОР. Хочу вкусить я прелесть этих губ, что вижу здесь перед собою. Хочу обнять я этот дивный стан своею крепкою рукою.
КЛЕОПАТРА. О, Император, ты спешишь. И обращенье такое блуднице лишь пристало, а пред тобой ведь Клеопатра.
ИМПЕРАТОР. Прости, божественная Клеопатра. Я воин в битвах зачерствелый. И слов любви, увы, не знаю. Привык я брать себе, что мне по нраву. А ты мне очень нравишься, поверь.
КЛЕОПАТРА. Но я не вещь. Я женщина-царица. Кого любить – сама я выбираю.
ИМПЕРАТОР. Так выбери меня. Не пожалеешь.
Клеопатра не успевает ответить, как из-за занавески выходит Гладиатор.
ИМПЕРАТОР. Что это значит? Кто ты, дерзкий?
ГЛАДИАТОР. Я тот, кто любит Клеопатру больше жизни.
ИМПЕРАТОР. Ты Гладиатор бедный, я - патриций. И Клеопатра предпочтет меня.
ГЛАДИАТОР. Я за любовь сражаться буду.
Гладиатор выхватывает меч. Император делает тоже самое. Они готовы сразиться.
КЛЕОПАТРА. Стойте! Немедленно остановитесь! Я не позволю здесь кровопролитья!
ГЛАДИАТОР. Пусть он уйдёт. И ты моею будешь.
ИМПЕРАТОР. Пусть он уйдёт. И ты моею будешь.
КЛЕОПАТРА. Немедленно покиньте мой дворец. Ах, не хотите. Тогда уйду сама я. А вы тут разбирайтесь меж собою. Но чтоб когда вернусь, и след простыл от вас.
Клеопатра и Минни-Маус уходят.
ГЛАДИАТОР. И что теперь? Начнём сражаться?
ИМПЕРАТОР. Зачем? Ведь даже если мы друг друга и убьем, нам Клеопатра замену быстренько найдёт. Не стоит из-за женщины, хоть и царицы, лишать себя здоровья, а жизни и подавно. Поверь мне, Гладиатор, что если бы я все дела решал своим мечом, то императором бы не был. А знаешь, у меня к тебе есть предложение.
ГЛАДИАТОР. Предложение? Какое?
ИМПЕРАТОР. Не удивляйся только. А давай споём. Я вижу здесь гитара на стене висит. Умею я играть пару аккордов.
ГЛАДИАТОР. Тогда и у меня есть предложение. Давай сначала выпьем. А то чего-то в горле пересохло, и срочно надо промочить.
ИМПЕРАТОР. Я с удовольствием.
Наливают по большому бокалу. Выпивают. Снова наливают. И вот уже становятся друзьями. Император берёт гитару, задумчиво проводит по струнам и вдвоём они поют песню о любви.
После этого Император с Гладиатором решили наполнить свои кубки, но тут вошла Клеопатра, которая была очень неприятно удивлена всем увиденным.
КЛЕОПАТРА. О, что я вижу. Наглость-то какая. Я ж приказала вам уйти, а вы устроили тут пьянку.
ИМПЕРАТОР. Прости, Царица. Мы уже уходим. Позволь кувшин с вином мы заберём с собою. Вино пришлось мне до души, а эта заливная рыба – вот же гадость.(обращается к еле стоящему на ногах Гладиатору) Пошли, мой друг. Нас здесь не любят. Найдём мы тех, кто нас полюбит.
Император подхватывает Гладиатора и тащит его к выходу, то упирается и кричит: « Клеопатра, любовь моя! Клеопатраааа!!!!»
Когда эти двое ушли, рассерженная Клеопатра, тоже налила себе вина в хрустальный бокал, подумала и выпила залпом.
КЛЕОПАТРА. Ну, мужики, ни совести, ни чести. Они мне предпочли вино! Кошмар! Ужели красота моя увяла. (Подбегает к зеркалу). Как хорошо, что всё как прежде красой блистает на лице моём. Ну, а фигура – это ж загляденье. И променять всё это на вино? Нет, видимо, я не того любила.
И Клеопатра спела песенку о том, что иногда женщины делают неправильный выбор, и чем это всё заканчивается.
Из-за кулисы её внимательно (в меру своих возможностей) слушали Император и Гладиатор. А когда Клеопатра закончила петь, первыми начали ей аплодировать. Зрители были с ними полностью согласны.
- Описание танца:
- Примечание :
Танец создан на основе Грибоедовского вальса (устойчивая форма сценического танца на троих). Ему аналогичен алеман. Музыкальный размер: 3/4. Схема танца. Исходное положение: все танцующие становятся в колонны тройками, кавалер и две дамы, по направлению к "голове зала".
Потом все делились впечатлениями, но тут на сцену вышел пьяный Гладиатор. Все замолчали, не понимая, что происходит. Но поведение пьяного Гладиатора было так комично, что все поняли, что их ждет очередная весёлая сценка.
ГЛАДИАТОР. Я одержал победу, я победитель! Они мне все рукоплескали! И было за что! Победить в трех боях! ….Но как же я устал! И отдохнуть мне срочно надо! Да тут кровать какая-то стоит. И вот на ней и отдохну.
Гладиатор упал на кровать и заснул. Входит Клеопатра в сопровождении Минни-Маус. Они не замечают спящего Гладиатора.
КЛЕОПАТРА. Ну, что? Готово ль все ко встрече Римского Императора. От этой встречи многое зависит.
МИННИ-МАУС. О, госпожа, давно уже готово. Лишь только ты приказ отдай и встретим римлянина мы достойно.
КЛЕОПАТРА. Ну, хорошо, ступай. Тебе я знак подам, когда твои услуги пригодятся.
Минни-Маус хочет уйти, но замечает спящего Гладиатора.
МИННИ-МАУС. О, госпожа, а это как понять? Здесь спит мужчина. Что же это значит?
КЛЕОПАТРА. Какой мужчина? Ты что, бредишь? (видит гладиатора) Не может быть. Кто допустил мужлана этого в покои Клеопатры? Буди его немедленно! Буди! С минуту на минуту здесь Император будет. Беги и задержи его, а я попробую нахала разбудить.
Минни-Маус убегает, а Клеопатра пытается разбудить крепко спящего Гладиатора.
КЛЕОПАТРА. Вставай, негодник. Просыпайся!
ГЛАДИАТОР. Отстань, а то как дам сейчас я больно. Я спать хочу, а ты мешаешь.
КЛЕОПАТРА. Да как ты смеешь так со мною говорить. Да знаешь ты, кто пред тобою?
ГЛАДИАТОР. Да будь ты Клеопатрой лучезарной, не встану. Я в честь её победы одержал.
Клеопатра хватает кувшин с водою и выливает его на голову Гладиатора. Он пытается подняться. Садится на кровати, но не смотрит, кто его разбудил.
ГЛАДИАТОР. Что за наглеж? Зачем же воду лить? Я что вам, клумба?
КЛЕОПАТРА. Не клумба ты, а негодяй противный. Немедленно вставай и выметайся. Иначе крепко пожалеешь. Сейчас сюда придет сам Римский Император.
ГЛАДИАТОР. Зачем? Он тоже хочет спать?
КЛЕОПАТРА. О, Боги, что же за напасть.
Пытается стащить Гладиатора с кровати. Тот падает. Встает и только тогда видит кто перед ним.
ГЛАДИАТОР. Я сплю иль грежу? Клеопатра? Сама богиня предо мною. Давно твой облик душу мне тревожит. И кровь кипит, когда я имя Клеопатры слышу. Позволь колени преклонить перед твоею неземною красотою.
КЛЕОПАТРА. Потом преклонишь, а сейчас спасайся. Сюда идёт гость важный – Император. Мне пообщаться надо с ним.
Вбегает Минни-Маус.
МИННИ-МАУС. Божественная Клеопатра, я так старалась задержать из Рима гостя, но он не слушает увещеваний, а рвётся встретиться с тобою. Через минуту здесь он будет.
КЛЕОПАТРА. Немедленно исчезни, Гладиатор.
ГЛАДИАТОР. Ну, хорошо. Я встану здесь за занавеску, и буду глух и нем, как рыба.
Гладиатор прячется. И в ту же минуту входит Римский Император.
Р.ИМПЕРАТОР. Приветствую тебя, о, Клеопатра!
КЛЕОПАТРА. И я приветствую тебя, о, Император! Садись за стол, отведай угощенье. Ведь для тебя его сама я создавала.
ИМПЕРАТОР. Благодарю тебя, но кушать вашу заливную рыбу нам не к спеху. Давно отведать я хочу другое блюдо.
КЛЕОПАТРА. Какое блюдо? Только пожелай, и тотчас это блюдо приготовят.
ИМПЕРАТОР. Хочу вкусить я прелесть этих губ, что вижу здесь перед собою. Хочу обнять я этот дивный стан своею крепкою рукою.
КЛЕОПАТРА. О, Император, ты спешишь. И обращенье такое блуднице лишь пристало, а пред тобой ведь Клеопатра.
ИМПЕРАТОР. Прости, божественная Клеопатра. Я воин в битвах зачерствелый. И слов любви, увы, не знаю. Привык я брать себе, что мне по нраву. А ты мне очень нравишься, поверь.
КЛЕОПАТРА. Но я не вещь. Я женщина-царица. Кого любить – сама я выбираю.
ИМПЕРАТОР. Так выбери меня. Не пожалеешь.
Клеопатра не успевает ответить, как из-за занавески выходит Гладиатор.
ИМПЕРАТОР. Что это значит? Кто ты, дерзкий?
ГЛАДИАТОР. Я тот, кто любит Клеопатру больше жизни.
ИМПЕРАТОР. Ты Гладиатор бедный, я - патриций. И Клеопатра предпочтет меня.
ГЛАДИАТОР. Я за любовь сражаться буду.
Гладиатор выхватывает меч. Император делает тоже самое. Они готовы сразиться.
КЛЕОПАТРА. Стойте! Немедленно остановитесь! Я не позволю здесь кровопролитья!
ГЛАДИАТОР. Пусть он уйдёт. И ты моею будешь.
ИМПЕРАТОР. Пусть он уйдёт. И ты моею будешь.
КЛЕОПАТРА. Немедленно покиньте мой дворец. Ах, не хотите. Тогда уйду сама я. А вы тут разбирайтесь меж собою. Но чтоб когда вернусь, и след простыл от вас.
Клеопатра и Минни-Маус уходят.
ГЛАДИАТОР. И что теперь? Начнём сражаться?
ИМПЕРАТОР. Зачем? Ведь даже если мы друг друга и убьем, нам Клеопатра замену быстренько найдёт. Не стоит из-за женщины, хоть и царицы, лишать себя здоровья, а жизни и подавно. Поверь мне, Гладиатор, что если бы я все дела решал своим мечом, то императором бы не был. А знаешь, у меня к тебе есть предложение.
ГЛАДИАТОР. Предложение? Какое?
ИМПЕРАТОР. Не удивляйся только. А давай споём. Я вижу здесь гитара на стене висит. Умею я играть пару аккордов.
ГЛАДИАТОР. Тогда и у меня есть предложение. Давай сначала выпьем. А то чего-то в горле пересохло, и срочно надо промочить.
ИМПЕРАТОР. Я с удовольствием.
Наливают по большому бокалу. Выпивают. Снова наливают. И вот уже становятся друзьями. Император берёт гитару, задумчиво проводит по струнам и вдвоём они поют песню о любви.
После этого Император с Гладиатором решили наполнить свои кубки, но тут вошла Клеопатра, которая была очень неприятно удивлена всем увиденным.
КЛЕОПАТРА. О, что я вижу. Наглость-то какая. Я ж приказала вам уйти, а вы устроили тут пьянку.
ИМПЕРАТОР. Прости, Царица. Мы уже уходим. Позволь кувшин с вином мы заберём с собою. Вино пришлось мне до души, а эта заливная рыба – вот же гадость.(обращается к еле стоящему на ногах Гладиатору) Пошли, мой друг. Нас здесь не любят. Найдём мы тех, кто нас полюбит.
Император подхватывает Гладиатора и тащит его к выходу, то упирается и кричит: « Клеопатра, любовь моя! Клеопатраааа!!!!»
Когда эти двое ушли, рассерженная Клеопатра, тоже налила себе вина в хрустальный бокал, подумала и выпила залпом.
КЛЕОПАТРА. Ну, мужики, ни совести, ни чести. Они мне предпочли вино! Кошмар! Ужели красота моя увяла. (Подбегает к зеркалу). Как хорошо, что всё как прежде красой блистает на лице моём. Ну, а фигура – это ж загляденье. И променять всё это на вино? Нет, видимо, я не того любила.
И Клеопатра спела песенку о том, что иногда женщины делают неправильный выбор, и чем это всё заканчивается.
Из-за кулисы её внимательно (в меру своих возможностей) слушали Император и Гладиатор. А когда Клеопатра закончила петь, первыми начали ей аплодировать. Зрители были с ними полностью согласны.
Последний раз редактировалось: юлия69 (Пт Авг 24, 2018 2:05 pm), всего редактировалось 1 раз(а)
юлия69- Сообщения : 3551
Дата регистрации : 2017-04-20
Возраст : 55
Re: ЦВЕТОЧНЫЙ КРУИЗ Автор : Наталия Каневская (Часть 1)
Наташенька, Юленька, спасибо!) Так здорово))))
Сегодня прямо сценки - одна смешнее другой))))
Сегодня прямо сценки - одна смешнее другой))))
SBETO4KA- Сообщения : 2278
Дата регистрации : 2017-09-10
Откуда : Астрахань
Re: ЦВЕТОЧНЫЙ КРУИЗ Автор : Наталия Каневская (Часть 1)
Спасибо))))
Сценку с гладиатором и императором представила живо)))
Очень понравился танец цыганки. Захотелось также прошмыгнуться по сцене с размахом))) и юбкой так... волнами-волнами))) вжух)))
Спасибо, еще раз)))
Сценку с гладиатором и императором представила живо)))
Очень понравился танец цыганки. Захотелось также прошмыгнуться по сцене с размахом))) и юбкой так... волнами-волнами))) вжух)))
Спасибо, еще раз)))
Алька- Сообщения : 1361
Дата регистрации : 2018-02-15
Re: ЦВЕТОЧНЫЙ КРУИЗ Автор : Наталия Каневская (Часть 1)
Здорово! Император с гладиатором отожгли...))))))
Клипы дивные))))
Спасибо, девочки, такое удовольствие наш Круиз и маскарад...вот бы подольше продолжались...
Клипы дивные))))
Спасибо, девочки, такое удовольствие наш Круиз и маскарад...вот бы подольше продолжались...
Белка66- Сообщения : 3519
Дата регистрации : 2017-04-20
Откуда : Москва
Re: ЦВЕТОЧНЫЙ КРУИЗ Автор : Наталия Каневская (Часть 1)
Ой,всё интереснее и интереснее...Спасибо,девочки!)))
Отправлено через Topic'it
Отправлено через Topic'it
Пискарик(Диана)- Сообщения : 2275
Дата регистрации : 2017-09-10
Re: ЦВЕТОЧНЫЙ КРУИЗ Автор : Наталия Каневская (Часть 1)
Пока Мерлин кланялся и посылал воздушные поцелуи, на сцене появились доктор Айболит и его преданная помощница – собака Авва. Они подошли к Мерлину.
АЙБОЛИТ. Уважаемый, это вы вызывали врача на дом?
МЕРЛИН. Нет. Я абсолютно здоров.
АЙБОЛИТ. Все так говорят. Запомните: нет здоровых людей, есть недообследованные. Авва, обнюхайте пациента. Твой нос всегда безошибочно определяет где очаг болезни.
Авва обнюхивает Мерлина и пожимает плечами.
АВВА. Никаких патологий я не обнаружила.
МЕРЛИН. Вот видите. Я же говорил вам, что я абсолютно здоров. Уйду от греха подальше.
Мерлин уходит. Он чуть не сталкивается с Буратино.
АЙБОЛИТ. Значит ложный вызов. Зря приехали.
БУРАТИНО. Нет, нет. Это я вас вызывал. Здравствуйте, добрый доктор Айболит.
АЙБОЛИТ. Здравствуйте. Так значит, это вам нужна наша помощь?
БУРАТИНО. Да, мне срочно понадобилась ваша помощь.
АЙБОЛИТ. Что болит? На что жалуемся?
БУРАТИНО. У меня проблемы с сердцем.
АЙБОЛИТ. Ого, давайте я вас послушаю.
Айболит слушает Буратино.
АЙБОЛИТ. Дышите, не дышите, дышите, не дышите, дышите, не дышите… Ничего не понимаю. Я ничего не слышу. Создается впечатление, что у вас нет сердца.
БУРАТИНО. А я о чем. Я же вам говорю, у меня проблемы с сердцем. Его просто нет.
АЙБОЛИТ. Ну, так это ж и хорошо. Болеть не будет. Никакой инфаркт миокарда вам не грозит.
АВВА. Знаете, сколько от этого неприятностей бывает! Ууууу!
БУРАТИНО. Но я хочу чтобы у меня было сердце! Хочу!
АЙБОЛИТ. Зачем?
БУРАТИНО. Так ведь я влюбился. А как же без сердца можно любить.
АВВА. Влюбился? В кого?
БУРАТИНО. Ну, разумеется, в Мальвину. А она говорит, что те, у кого нет сердца, не могут любить по-настоящему. Доктор, что мне делать. Помогите.
АЙБОЛИТ. Я должен посоветоваться с моей коллегой.
Айболит и Авва отходят в сторонку.
АЙБОЛИТ. Что будем делать? Это первый случай в моей практике. Я всю жизнь лечил зверюшек. Там всё понятно. Бабочке крылышко пришить, Барбосу нос перевязать, а тут…деревянный человечек. Как его лечить я не знаю.
АВВА. Спокойствие, доктор, только спокойствие. Это всё же проще, чем пришивать крылышко бабочке. Или вспомните того зайку, что попал под трамвай. Но мы же его вылечили.
АЙБОЛИТ. Это-то я помню. Что сейчас делать будем?
БУРАТИНО. Доктор, ну вы скоро?
АЙБОЛИТ. Минуточку. У нас консилиум. Не нервничайте, пациент.
АВВА. Я предлагаю сделать небольшое отверстие в этом полене, то есть я хотела сказать в Буратино, вложить ему туда маленькое сердечко, ну помните, как сделал волшебник Гудвин с Дровосеком, и все будет в порядке. Буратино даже восстановительный период не понадобится. Он же деревянный. Я сейчас быстренько в магазин сбегаю. Куплю сердечко, а вы готовьте пациента к операции.
АЙБОЛИТ возвращается к Буратино, а АВВА убегает.
АЙБОЛИТ. Мы приняли решение. Сердце подсадим вам прямо сейчас. Ложитесь больной.
БУРАТИНО. Я готов. Ради любви к Мальвине, я готов на всё.
АЙБОЛИТ. Вот и чудненько!.
Прибегает Авва. Приносит сердце. За пару минут сердце вставлено в грудь Буратино.
АЙБОЛИТ. Вставайте, больной. Теперь вы абсолютно здоровы.
БУРАТИНО. И я могу любить кого хочу?
АЙБОЛИТ. Так ведь вы собирались, вроде бы, любит одну Мальвину?
БУРАТИНО. Ах, доктор, не будем ограничивать наши возможности. Я чувствую, что я готов на многое. Я даже могу спеть песню.
АЙБОЛИТ. Медицина не возражает.
БУРАТИНО. Песенка о дружбе. Подпевайте все !
АЙБОЛИТ. Уважаемый, это вы вызывали врача на дом?
МЕРЛИН. Нет. Я абсолютно здоров.
АЙБОЛИТ. Все так говорят. Запомните: нет здоровых людей, есть недообследованные. Авва, обнюхайте пациента. Твой нос всегда безошибочно определяет где очаг болезни.
Авва обнюхивает Мерлина и пожимает плечами.
АВВА. Никаких патологий я не обнаружила.
МЕРЛИН. Вот видите. Я же говорил вам, что я абсолютно здоров. Уйду от греха подальше.
Мерлин уходит. Он чуть не сталкивается с Буратино.
АЙБОЛИТ. Значит ложный вызов. Зря приехали.
БУРАТИНО. Нет, нет. Это я вас вызывал. Здравствуйте, добрый доктор Айболит.
АЙБОЛИТ. Здравствуйте. Так значит, это вам нужна наша помощь?
БУРАТИНО. Да, мне срочно понадобилась ваша помощь.
АЙБОЛИТ. Что болит? На что жалуемся?
БУРАТИНО. У меня проблемы с сердцем.
АЙБОЛИТ. Ого, давайте я вас послушаю.
Айболит слушает Буратино.
АЙБОЛИТ. Дышите, не дышите, дышите, не дышите, дышите, не дышите… Ничего не понимаю. Я ничего не слышу. Создается впечатление, что у вас нет сердца.
БУРАТИНО. А я о чем. Я же вам говорю, у меня проблемы с сердцем. Его просто нет.
АЙБОЛИТ. Ну, так это ж и хорошо. Болеть не будет. Никакой инфаркт миокарда вам не грозит.
АВВА. Знаете, сколько от этого неприятностей бывает! Ууууу!
БУРАТИНО. Но я хочу чтобы у меня было сердце! Хочу!
АЙБОЛИТ. Зачем?
БУРАТИНО. Так ведь я влюбился. А как же без сердца можно любить.
АВВА. Влюбился? В кого?
БУРАТИНО. Ну, разумеется, в Мальвину. А она говорит, что те, у кого нет сердца, не могут любить по-настоящему. Доктор, что мне делать. Помогите.
АЙБОЛИТ. Я должен посоветоваться с моей коллегой.
Айболит и Авва отходят в сторонку.
АЙБОЛИТ. Что будем делать? Это первый случай в моей практике. Я всю жизнь лечил зверюшек. Там всё понятно. Бабочке крылышко пришить, Барбосу нос перевязать, а тут…деревянный человечек. Как его лечить я не знаю.
АВВА. Спокойствие, доктор, только спокойствие. Это всё же проще, чем пришивать крылышко бабочке. Или вспомните того зайку, что попал под трамвай. Но мы же его вылечили.
АЙБОЛИТ. Это-то я помню. Что сейчас делать будем?
БУРАТИНО. Доктор, ну вы скоро?
АЙБОЛИТ. Минуточку. У нас консилиум. Не нервничайте, пациент.
АВВА. Я предлагаю сделать небольшое отверстие в этом полене, то есть я хотела сказать в Буратино, вложить ему туда маленькое сердечко, ну помните, как сделал волшебник Гудвин с Дровосеком, и все будет в порядке. Буратино даже восстановительный период не понадобится. Он же деревянный. Я сейчас быстренько в магазин сбегаю. Куплю сердечко, а вы готовьте пациента к операции.
АЙБОЛИТ возвращается к Буратино, а АВВА убегает.
АЙБОЛИТ. Мы приняли решение. Сердце подсадим вам прямо сейчас. Ложитесь больной.
БУРАТИНО. Я готов. Ради любви к Мальвине, я готов на всё.
АЙБОЛИТ. Вот и чудненько!.
Прибегает Авва. Приносит сердце. За пару минут сердце вставлено в грудь Буратино.
АЙБОЛИТ. Вставайте, больной. Теперь вы абсолютно здоровы.
БУРАТИНО. И я могу любить кого хочу?
АЙБОЛИТ. Так ведь вы собирались, вроде бы, любит одну Мальвину?
БУРАТИНО. Ах, доктор, не будем ограничивать наши возможности. Я чувствую, что я готов на многое. Я даже могу спеть песню.
АЙБОЛИТ. Медицина не возражает.
БУРАТИНО. Песенка о дружбе. Подпевайте все !
юлия69- Сообщения : 3551
Дата регистрации : 2017-04-20
Возраст : 55
Re: ЦВЕТОЧНЫЙ КРУИЗ Автор : Наталия Каневская (Часть 1)
Ай, какой Буратино стал милый, всех готов любить, а Мальвину - лучше всех
Элен_Н- Сообщения : 203
Дата регистрации : 2017-04-20
Возраст : 70
Откуда : Королев
Re: ЦВЕТОЧНЫЙ КРУИЗ Автор : Наталия Каневская (Часть 1)
После того, как затихли аплодисменты, предназначенные песенке о дружбе, на сцену, неся свернутый ковер в руках, вышел Пират и положил его на сцену.
ПИРАТ. Ну вот и добыча. Хотя я даже не знаю, что мне досталось. Как кота в мешке купил. Но тяжеловатый. Надо посмотреть. А вдруг там и правда какой-нибудь котяра здоровенный. Что-то там шевелилось, пока я его нес.
Пират разворачивает ковер и видит, что в ковер была завернута Индианка, невероятной красоты, одетая в фиолетовое сари с золотой и серебряной вышивкой и фиолетовый топ с такой же вышивкой. Яркий макияж выгодно подчеркивал красоту её лица. На лбу красовалась точка - бинди. Пират просто обалдел от увиденного.
ПИРАТ. Ты кто такая?
ИНДИАНКА. Я дочь раджи. Меня похитили какие-то злые люди. О, добрый человек, благодарю тебя за то, что ты спас меня.
ПИРАТ. Я – спас? Я - добрый человек? Ну, знаете, меня, порядочного негод….пирата, еще никто так не оскорблял. Да если ты хочешь знать …
ИНДИАНКА. Хочу, хочу знать, когда я смогу вернуться домой, о храбрый и отважный пират.
ПИРАТ. А с чего ты взяла, что я захочу вернуть тебя домой?
ИНДИАНКА. Об этом говорят твои глаза.
ПИРАТ. Мои глаза. Интересно, как это ты смогла их разглядеть под маской?
ИНДИАНКА. Я вижу не только твои глаза, я вижу твою душу!
ПИРАТ. Чего?
ИНДИАНКА. Занятия йогой помогли мне развить дар всевидения. И я вижу, что ты очень добрый, но пытаешься скрыть это.
ПИРАТ. Так, хватит мне мозги пудрить. Ты это кому другому рассказывай, а я злой пират. Ишь, соловьём она мне тут разливается, про мою доброту рассказывает.
ИНДИАНКА. Не поняла. Каким соловьем? И почему он разливается?
ПИРАТ. Ну, это образно так говорят, когда хотят наврать с три короба.
ИНДИАНКА. Наврать? В три короба? О, великий Кришна, врать нехорошо. И как можно врать в какие-то коробки?
ПИРАТ.(про себя) Нет, я с ней с ума сойду. Может и правда отправить её к отцу. Пусть ему голову морочит.(Индианке) Послушай, красавица. Я тут подумал и решил, что тебе надо срочно вернуться домой. Вот только я не знаю, где твой дом.
ИНДИАНКА. А я покажу тебе. Ты садись. Закрой глаза.
Пират садится на ковер. На сцене становится темно на несколько секунд, а когда свет снова включается, то зрители видят перед собой настоящий индийский храм. Индианка начинает танцевать. Грациозные движения рук. Изгибы тонкой талии, своеобразная музыка, всё это заворожило не только Пирата, но и зрителей. Маленькие маски даже пытались копировать движения Индианки, так они были красивы и необычны.
Когда музыка закончилась, Индианка дотронулась до лба Пирата и он очнулся.
ИНДИАНКА. Ну ты понял, где находится мой дворец?
ПИРАТ. Понял. Далековато... Но я решил, я тебя одну не отпущу. Провожу и сдам с рук на руки, а то прицепятся еще какие-нибудь нехорошие люди. Проблем потом не оберешься. Пошли, красавица, со мной.
И Пират, держа Индианку за руку увел её за кулисы, видимо там и находился дворец раджи.
ПИРАТ. Ну вот и добыча. Хотя я даже не знаю, что мне досталось. Как кота в мешке купил. Но тяжеловатый. Надо посмотреть. А вдруг там и правда какой-нибудь котяра здоровенный. Что-то там шевелилось, пока я его нес.
Пират разворачивает ковер и видит, что в ковер была завернута Индианка, невероятной красоты, одетая в фиолетовое сари с золотой и серебряной вышивкой и фиолетовый топ с такой же вышивкой. Яркий макияж выгодно подчеркивал красоту её лица. На лбу красовалась точка - бинди. Пират просто обалдел от увиденного.
ПИРАТ. Ты кто такая?
ИНДИАНКА. Я дочь раджи. Меня похитили какие-то злые люди. О, добрый человек, благодарю тебя за то, что ты спас меня.
ПИРАТ. Я – спас? Я - добрый человек? Ну, знаете, меня, порядочного негод….пирата, еще никто так не оскорблял. Да если ты хочешь знать …
ИНДИАНКА. Хочу, хочу знать, когда я смогу вернуться домой, о храбрый и отважный пират.
ПИРАТ. А с чего ты взяла, что я захочу вернуть тебя домой?
ИНДИАНКА. Об этом говорят твои глаза.
ПИРАТ. Мои глаза. Интересно, как это ты смогла их разглядеть под маской?
ИНДИАНКА. Я вижу не только твои глаза, я вижу твою душу!
ПИРАТ. Чего?
ИНДИАНКА. Занятия йогой помогли мне развить дар всевидения. И я вижу, что ты очень добрый, но пытаешься скрыть это.
ПИРАТ. Так, хватит мне мозги пудрить. Ты это кому другому рассказывай, а я злой пират. Ишь, соловьём она мне тут разливается, про мою доброту рассказывает.
ИНДИАНКА. Не поняла. Каким соловьем? И почему он разливается?
ПИРАТ. Ну, это образно так говорят, когда хотят наврать с три короба.
ИНДИАНКА. Наврать? В три короба? О, великий Кришна, врать нехорошо. И как можно врать в какие-то коробки?
ПИРАТ.(про себя) Нет, я с ней с ума сойду. Может и правда отправить её к отцу. Пусть ему голову морочит.(Индианке) Послушай, красавица. Я тут подумал и решил, что тебе надо срочно вернуться домой. Вот только я не знаю, где твой дом.
ИНДИАНКА. А я покажу тебе. Ты садись. Закрой глаза.
Пират садится на ковер. На сцене становится темно на несколько секунд, а когда свет снова включается, то зрители видят перед собой настоящий индийский храм. Индианка начинает танцевать. Грациозные движения рук. Изгибы тонкой талии, своеобразная музыка, всё это заворожило не только Пирата, но и зрителей. Маленькие маски даже пытались копировать движения Индианки, так они были красивы и необычны.
Когда музыка закончилась, Индианка дотронулась до лба Пирата и он очнулся.
ИНДИАНКА. Ну ты понял, где находится мой дворец?
ПИРАТ. Понял. Далековато... Но я решил, я тебя одну не отпущу. Провожу и сдам с рук на руки, а то прицепятся еще какие-нибудь нехорошие люди. Проблем потом не оберешься. Пошли, красавица, со мной.
И Пират, держа Индианку за руку увел её за кулисы, видимо там и находился дворец раджи.
юлия69- Сообщения : 3551
Дата регистрации : 2017-04-20
Возраст : 55
Re: ЦВЕТОЧНЫЙ КРУИЗ Автор : Наталия Каневская (Часть 1)
Спасибо, девочки! Консилиум принял правильное решение, теперь у Буратино любящее сердце)))) Барбарики такие классные! Индийский танец - супер!
SBETO4KA- Сообщения : 2278
Дата регистрации : 2017-09-10
Откуда : Астрахань
Re: ЦВЕТОЧНЫЙ КРУИЗ Автор : Наталия Каневская (Часть 1)
Как мне это "хабиби" нравится. Круиз превращается уже не в 4-х томную эпопею, а в энциклопедию какую то народов, нарядов, танцев песен, юмора! Нет конца вашим талантам Юля и Наташа!
Ирина- Сообщения : 807
Дата регистрации : 2018-02-15
Откуда : Ижевск
Страница 28 из 40 • 1 ... 15 ... 27, 28, 29 ... 34 ... 40
Похожие темы
» ЦВЕТОЧНЫЙ КРУИЗ Автор : Наталия Каневская (Часть 2)
» ЦВЕТОЧНЫЙ КРУИЗ Автор : Наталия Каневская (Часть 3)
» РИФМИШКИ-КОРОТЫШКИ четверостишия и рифмованные подписи под романтичными и забавными картинками. Автор Наталия Каневская
» Флудильня (разговоры обо всем)
» Знаки судьбы. Часть 2.
» ЦВЕТОЧНЫЙ КРУИЗ Автор : Наталия Каневская (Часть 3)
» РИФМИШКИ-КОРОТЫШКИ четверостишия и рифмованные подписи под романтичными и забавными картинками. Автор Наталия Каневская
» Флудильня (разговоры обо всем)
» Знаки судьбы. Часть 2.
Страница 28 из 40
Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения